BG 17.10

SIVANANDA

यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत् | उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम् ||१७-१०||

17.10 That which is state, tasteless, putrid, rotten, refuse and impure, is the food liked by the Tamasic.

yātayāmaṃ gatarasaṃ pūti paryuṣitaṃ ca yat . ucchiṣṭamapi cāmedhyaṃ bhojanaṃ tāmasapriyam ||17-10||

— BG 17.10, Swami Sivananda

Cite This Verse

BG 17.10 (Swami Sivananda).

"BG 17.10." Swami Sivananda. Web.

BG 17.10, Swami Sivananda.

Yorum

Shankaracharya — Sri Shankaracharya (Adi Shankaracharya)

17.10 Bhojanam, food; which is yata-yamam, not properly cooked [Yata-yamam lit. means 'crooked three hours ago', that which has lost its essence; but here it is translated as 'not properly cooked to avoid tautology, for the next word gata-rasam, too, means lacking in essence.-Tr.] (-because food that has lost its essence is referred to by the word gatarasam-); gata-rasam, lacking in essence; puti, putrid; and paryusitam, stale, cooked on the previous day and kept over-night; and even ucchistam, ort, remnants of a meal; and amedhyam, that which is unfit for sacrifice;- this kind of food is tamasa-priyam, dear to one possessed of tamas. Now then, sacrifices of three kinds are being stated:

Swami Adidevananda — Swami Adidevananda

17.10 That food which is stale, tasteless, putrid, decayed, refuse, unclean, is dear to Tamasika men.

Shri Purohit Swami — Shri Purohit Swami

17.10 The Ignorant love food which is stale, not nourishing, putrid and corrupt, the leavings of others and unclean.

Diğer Çeviriler

PUROHIT Shri Purohit Swami

17.10 The Ignorant love food which is stale, not nourishing, putrid and corrupt, the leavings of others and unclean.

SANKARANARAYAN S. Sankaranarayan

17.10. What is old, bereft of taste, ill-smelling, and stale; what is also left after eating, and is impure - such a food is dear to the men of the Tamas (Strand).

ADIDEVANANDA Swami Adidevananda

17.10 That food which is stale, tasteless, putrid, decayed, refuse, unclean, is dear to Tamasika men.

GAMBIRANANDA Swami Gambirananda

17.10 Food which is not properly cooked, lacking in essence, putrid and stale, and even ort and that which is unfit for sacrifice, is dear to one possessed of tamas.

RAMANUJA Ramanuja

17.10 Stale (Yatayamam) means that food which has lost its original state, being kept for a long time. Tasteless (Gatarasam) means that which has lost its natural taste. Putrid (Puti) means emitting a bad smell. Decayed (Paryusitam) means aciring a rancidity by lapse of time. Refuse (Ucchistam) means the food that has remained over after being partaken by persons other than Gurus, etc. Unclean (Amedhyam) is that which is not fit for offering in sacrifice or worship. The meaning is that, being unfit for offering in worship, they cannot become the sacrificial remainder. Foods of this kind which promote the growth of Tamas are dear to those who are characterised by Tamas. Food (Bhojana) means that which is eaten. Tamasik food promotes further increase of Tamas. Hence, those persons who care for their own welfare by the growth of Sattva, should eat food charaterised by Sattva.

ABHINAV-GUPTA Abhinavagupta

17.7-10 Aharah etc. upto tamasapriyam. What is old : that for which [three] yamas have elapsed [after cooking].

SHANKARACHARYA Shankaracharya

17.10 Bhojanam, food; which is yata-yamam, not properly cooked [Yata-yamam lit. means 'crooked three hours ago', that which has lost its essence; but here it is translated as 'not properly cooked to avoid tautology, for the next word gata-rasam, too, means lacking in essence.-Tr.] (-because food that has lost its essence is referred to by the word gatarasam-); gata-rasam, lacking in essence; puti, putrid; and paryusitam, stale, cooked on the previous day and kept over-night; and even ucchistam, ort, remnants of a meal; and amedhyam, that which is unfit for sacrifice;- this kind of food is tamasa-priyam, dear to one possessed of tamas. Now then, sacrifices of three kinds are being stated:

PRABHUPADA A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Food prepared more than three hours before being eaten, food that is tasteless, decomposed and putrid, and food consisting of remnants and untouchable things is dear to those in the mode of darkness.

Explore Concepts

Back to The Three Divisions of Faith Tüm Bölümler