BG 6.31

SIVANANDA

सर्वभूतस्थितं यो मां भजत्येकत्वमास्थितः | सर्वथा वर्तमानोऽपि स योगी मयि वर्तते ||६-३१||

6.31 He who, being established in unity, worships Me Who dwells in all beings, that Yogi abides in Me, whatever may be his mode of living.

sarvabhūtasthitaṃ yo māṃ bhajatyekatvamāsthitaḥ . sarvathā vartamāno.api sa yogī mayi vartate ||6-31||

— BG 6.31, Swami Sivananda

Cite This Verse

BG 6.31 (Swami Sivananda).

"BG 6.31." Swami Sivananda. Web.

BG 6.31, Swami Sivananda.

Комментарий

Shankaracharya — Sri Shankaracharya (Adi Shankaracharya)

6.31 This being so, i.e. after reiterating (in the first line of the present verse) the idea of full realization contained in the previous verse, the result of that (realization), viz Liberation, is being spoken of (in the second line): The yogi, the man of full realization; vartate, exists; mayi, in Me, in the supreme state of Visnu; sarvatha api, in whatever condition; vartamanah, he may be. He is verily ever-free. The idea is that he is not obstructed from Liberation by anything. Furthermore,

Swami Adidevananda — Swami Adidevananda

6.31 The Yogin who, fixed in oneness, worships Me dwelling in all beings - he abides in Me, howsoever he may live.

Shri Purohit Swami — Shri Purohit Swami

6.31 The sage who realises the unity of life and who worships Me in all beings, lives in Me, whatever may be his lot.

Другие переводы

PUROHIT Shri Purohit Swami

6.31 The sage who realises the unity of life and who worships Me in all beings, lives in Me, whatever may be his lot.

SANKARANARAYAN S. Sankaranarayan

6.31. He, who, established firmly in the oneness (of Me), experiences Me immanent in all beings-that man of Yoga, is never stained, in whatever stage he may be.

ADIDEVANANDA Swami Adidevananda

6.31 The Yogin who, fixed in oneness, worships Me dwelling in all beings - he abides in Me, howsoever he may live.

GAMBIRANANDA Swami Gambirananda

6.31 That yogi who, being established in unity, adores Me as existing in all things, he exist in Me-in whatever condition he may be.

RAMANUJA Ramanuja

6.31 (iii) The Yogin who, fixed in the state of Yoga in oneness because he has the same form of uncontracted knowledge (as Myself), worships Me steadfastly by renouncing the differences of the Prakrti (i.e., of the body) - then that Yogin, even while coming out of Yoga, howsoever he may live, views Me only, when viewing his own self and all other beings. The meaning is that he views his similarity to Myself in his own self and in the self of all beings. Now Sri Krsna proceeds to speak of the maturest stage beyond this:

ABHINAV-GUPTA Abhinavagupta

6.31 Sarva - etc. Whosoever is completely possessed of the knowledge of this kind, he necessarily realises the Bhagavat as one and immanent in all and does not get stained [by any of his actions] is whatever condition he is.

SHANKARACHARYA Shankaracharya

6.31 This being so, i.e. after reiterating (in the first line of the present verse) the idea of full realization contained in the previous verse, the result of that (realization), viz Liberation, is being spoken of (in the second line): The yogi, the man of full realization; vartate, exists; mayi, in Me, in the supreme state of Visnu; sarvatha api, in whatever condition; vartamanah, he may be. He is verily ever-free. The idea is that he is not obstructed from Liberation by anything. Furthermore,

PRABHUPADA A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Such a yogī, who engages in the worshipful service of the Supersoul, knowing that I and the Supersoul are one, remains always in Me in all circumstances.

Explore Concepts

Back to The Yoga of Meditation Все главы