BG 18.25

SIVANANDA

अनुबन्धं क्षयं हिंसामनपेक्ष्य च पौरुषम् | मोहादारभ्यते कर्म यत्तत्तामसमुच्यते ||१८-२५||

18.25 That action which is undertaken from delusion, without a regard for the conseences, loss, injury and (one's own) ability that is declared to be Tamasic (dark).

anubandhaṃ kṣayaṃ hiṃsāmanapekṣya ca pauruṣam . mohādārabhyate karma yattattāmasamucyate ||18-25||

— BG 18.25, Swami Sivananda

Cite This Verse

BG 18.25 (Swami Sivananda).

"BG 18.25." Swami Sivananda. Web.

BG 18.25, Swami Sivananda.

भाष्य

Shankaracharya — Sri Shankaracharya (Adi Shankaracharya)

18.25 Tat, that; karma, action; yat, which; is arabhyate, undertaken; mohat, out of delusion, non-discrimination; anapeksya, without consideration of; its anubandham, conseence, the result which accrues later; ksayam, loss-that losss which is incurred in the form of loss of energy or loss of wealth in the course of any action; himsam, harm, suffering to creatures; and paurusam, ability, prowess-one's own ability fest as, 'I shall be able to complete this task';-without consideration of these, from 'conseence' to 'ability', ucyate, is said to be; tamasam, born of tamas.

Swami Adidevananda — Swami Adidevananda

18.25 That act is said to be Tamasika which is undertaken through delusion, without regard to conseences, loss, injury and one's own capacity.

Shri Purohit Swami — Shri Purohit Swami

18.25 An action undertaken through delusion, and with no regard to the spiritual issues involved, or the real capacity of the doer, or to the injury which may follow, such an act may be assumed to be the product of Ignorance.

अन्य अनुवाद

PUROHIT Shri Purohit Swami

18.25 An action undertaken through delusion, and with no regard to the spiritual issues involved, or the real capacity of the doer, or to the injury which may follow, such an act may be assumed to be the product of Ignorance.

SANKARANARAYAN S. Sankaranarayan

18.25. The object which is gained, due to ignorance, without considering the result, the loss, the injury to others and the strength [of one's own]-that is declared to be of the Tamas (Strand).

ADIDEVANANDA Swami Adidevananda

18.25 That act is said to be Tamasika which is undertaken through delusion, without regard to conseences, loss, injury and one's own capacity.

GAMBIRANANDA Swami Gambirananda

18.25 That action is said to be born of tamas which is undertaken out of delusion, (and) without consideration of its conseence, loss, harm and ability.

RAMANUJA Ramanuja

18.25 'Anubandha' or conseence is here the pain which follows when a work is performed. 'Loss' means loss of wealth involved in doing that act. 'Injury' is the pain caused to living beings when the work is carried out. 'Capacity' is the ability of completing the act. Whenever an act is begun without consideration of these and from delusion, viz., due to ignoring the agency of the Supreme Person - that act is said to be Tamasika.

ABHINAV-GUPTA Abhinavagupta

18.23-25 Niyatam etc. : upto Tamasam ucyate. With determination : i.e., it is a thing to be acired. Abundant in offlictions : spread through by nescience etc. Due to ignorance : i.e. due to that which is born of addiction.

SHANKARACHARYA Shankaracharya

18.25 Tat, that; karma, action; yat, which; is arabhyate, undertaken; mohat, out of delusion, non-discrimination; anapeksya, without consideration of; its anubandham, conseence, the result which accrues later; ksayam, loss-that losss which is incurred in the form of loss of energy or loss of wealth in the course of any action; himsam, harm, suffering to creatures; and paurusam, ability, prowess-one's own ability fest as, 'I shall be able to complete this task';-without consideration of these, from 'conseence' to 'ability', ucyate, is said to be; tamasam, born of tamas.

PRABHUPADA A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

That action performed in illusion, in disregard of scriptural injunctions, and without concern for future bondage or for violence or distress caused to others is said to be in the mode of ignorance.

Explore Concepts

Back to Liberation Through Renunciation सभी अध्याय